Tip of the Tongue Translation

German translation information
online translation images

German Translation Employment


By Jerry Bilder

I did a Google search for German translation employment and the top result was the Google Directory for Employment. I didn’t know That Google even had a Directory for Employment.

The first result in my Google Directory for Employment search for German translation employment was for a website called translatorsbase.com. This is an online registry of translators and translation agencies.

There is a very cool advanced registry search on the translatorbase.com website. I looked for native German speakers for German translation into United States English. You are able to designate an area of expertise and I left the default of "All" and chose the United States as the country of my search.

What came up were 189 different translators that could

Web Services Calendar (WS-Calendar) TC to Create Common Scheduling Standard
OASIS announced a new Web Services Calendar (WS-Calendar) TC, chartered to adapt existing calendaring and scheduling specifications to develop a Common Scheduling standard that defines how schedule, event, and interval information is passed between/within services. Beginning with the 'iCalendar XML Representation' standard from CalConnect/IETF, the TC will create a specification for creating, retrieving, updating, and deleting calendar events on a schedule.
OASIS Public Review: Content Management Interoperability Services (CMIS) v1.0
The OASIS Content Management Interoperability Services (CMIS) TC approved a Committee Draft of the CMIS Version 1.0 specification for public review through December 22, 2009. CMIS defines a domain model along with Web Services and Restful AtomPub bindings that can be used by applications to work with different content management repositories/systems. CMIS defines generic/universal CMS capabilities, and the interface is layered on top of existing CM systems.


all conduct a German translation. I went back to the advanced search criteria and narrowed my search to include only religion as the area of expertise. Twenty one different translators came up in this search.

The top result for German translation was for an agency called Professional Translations that was founded in 1981. They have a five-star rating. The second search result was for a freelancer named C. Berg. She also had a five-star rating and a popularity of 53. I don’t really know what the popularity number means.

My father-in-law is a German professor. There aren’t very many German majors at the institution he teaches at. I knew one of the German majors a few years ago that got a job the summer after graduation doing German translation at the Grand Canyon.

The Grand Canyon in the United States is a popular tourist destination for German tourists and they hire people for German translation because there is an actual need for this service. This is a great summer job for someone in college or just out of college.


Here are some more translation articles...

A Few Words On Spanish Translation


By
There are many means you could choose to go through to achieve what you think to be the best translation from Spanish to English and vice versa, the topic of translating any item from one Read more...

Japanese Translation Of Spanish


By
If you are looking for a Japanese translation of Spanish, you should contact Miho Tsukamoto. Miho Tsukamoto has been a translator for nine years and lives in Japan. Miho Tsukamoto Read more...

German Translation Employment


By
I did a Google search for German translation employment and the top result was the Google Directory for Employment. I didn’t know That Google even had a Directory for Employment.The Read more...

French Translation Websites


By
I did a Google search for French translation and I found a website called WordReference.com. They are actually an online French, Italian and Spanish dictionary. The French and Italian Read more...
German translation news:

    Google